Freitag, 30. April 2021
Mittwoch, 21. April 2021
wie tot die Welt, und auch die Dichter
lehrten den Übermenschen, was lehrte ich denn anderes als immer nur den
Übermenschen, den dämonischen Menschen, den Liebesdämon und den
Indifferenzdämon, es tut mir leid, man war bezüglich des Menschen zu
optimistisch, man glaubte, dass er die Welt tatsächlich verändern könnte, im
Kampf, mit Krallen und Zähnen, mit grossen Kriegen, mit Panzern und Raketen, und Städte, heute glauben nur noch ein
paar isolierte Sektierer an Kampf und Krieg, wie schön es ist, wie ruhig, Sie
haben nichts zu fürchten, keinen Einmarsch, keine Einquartierungen, kein Lager,
Dienstag, 20. April 2021
ihm erscheint, für mich ist das
eine positive Entwicklung, für mich hat das Leben an Wert gewonnen, es ist ein
Wunder, dass es überhaupt noch Leben gibt, denken Sie bitte immer daran, wenn
Sie unzufrieden sind, Sie scheinen ja manchmal wirklich unzufrieden zu sein, fest und edel, wenn die Kabarett- und
der Großteil der Theaterszene stets dieselben Entrüstungsmuster und
Bewältigungselegien scheinprovokant serviert, in Wirklichkeit jedoch ein völlig
systemtreues, unkritisches und still angepaßtes subventioniertes Revolutionstheater
und Revolutionskabarett betreibt, dann sollte man aufhorchen,
Freitag, 9. April 2021
Die Wiederkehr der
Konformität,
as also the wild and enormous torment invented by Tiberius, designed according
unto the description of Suetonius,
libidinosissimas, die Leiche am Ufer, Vertrauen,
Warten, die Leiche am Ufer brachte ihn ganz durcheinander, er nahm eine
Schaufel und grub mit einem Freund die ganze Nacht das Ufer um, ziellos,
schweigend, grub er die ganze Nacht,
kennst du das Gedicht Euphrosyne, dieses
wunderbarste aller Gedichte, ich werde es dir an diesem Abend aufsagen, wenn
wir Zeit finden, ich kann es auswenig,
Donnerstag, 8. April 2021
ich habe es im Kopf, aufgespart für den kostbaren Augenblick, in dem es eine Geliebte zu hören wünscht, in einer Sommernacht, aber am tiefsten, ist das nicht wunderbar, trafst du doch mich, ja das ist wunderbar, den Freund, heisst es, und wir reden nun schon ganz rettungslos ineinander verschlungen unter den Fenstern des gelben Hauses, das im Lichte der Lampen glänzt wie reines Gold, der im Arm dich hält, I had no doubt that it was these very inner conflicts, between the peace needed to write and the requirements made of the writer, which had killed him,
den selber der Schein
früherer Leiche geschreckt, ja, es ist ganz ausserordentlich, und wieder lacht
sie, den selber den Schein, you know, alles
ist zum lachen, die Welt ist zum lachen, man muss wirklich aufpassen, dass man
nicht zerplatzt vor Lachen, wenn man sich wirklich ernsthaft über die Welt zu
unterhalten beginnt, you know she bound
to put a blanket on my bed, Velázquez hatte die Gewohnheit, den Pinsel direkt
auf der Leinwand zu reinigen, was auch in der Heiligen Rufina in
mehreren Pinselstrichen in der rechten oberen Ecke deutlich zu sehen ist,